viernes, 3 de junio de 2011

Traducción de una escalera de metro


Maybe I'm not a good friend, daugther o girlfriend but at least I know that I try to be. 

I love my people in spite of all the problems that we could have; I love my mother and I've learned how to show it to her. 
I love my father, although he sometimes couldn't realize about it. I love my friends, they helped me to be who I'm. Friends that are here, friends that were here and those 
that are going to be...because in spite of the lack of time to see you or talk with you...you left something inside me.

But this is not about all of them, it's about something in common: the love I feel for them and I want to talk about a special person.

She is my dear Vivi Sáez. I feel that these red-hair woman loves me like nobody, even when she's mad at me all the time. In the same way, I think the love that I've created for her exceed many frontiers that I never crossed before. I can talk with her about anything, I like to listen what she have to say and I love to know that I can be her "word of encouragement", comfort or just confidant. I'm glad about the fact that I don't have problems to say sorry when I have to. I like to see her sleeping with her hippie pijama, I love when she send me messages from my home and I'm not there...becasuse I left two hours before xD and she is not able to get up of my bed. 

She is an important part of my happiest time ever...today's time. 

These woman stick me words that make me remember her all day long and they make me smile when I say them :) 

I like when she asks for my opinion, follows my advices, laughs at my jokes, when she hugs me, when she takes a picture with me, even I love when she makes "good bye" videos that move me.

The trip to my or her house is an eternal and exhausting one, but today and seating in those metro stairs I realized that in comparison of where is she today...
the trip is a fucking shit! The importante thing, and this is the point of everything, is that in spite of the distance I feel her so near...wow, how much I love you.

Vivi...I only want to say how much you mean to me

Anything could happen...here, there, wherever...but I want you to know that I always going to be there.

I love you "golfa" pelirroja (me niego a traducir eso...es mi esencia xD)

Spanish: Marcela Riquelme Ibáñez
English: Vivi Sáez Salazar

1 comentario:

Strangefeeling dijo...

Te echo de menos y la verdad eres una de las pocas personas a las que extraño.
Te adoro Marce! Eres la mejor.